日本动画引入国内,“我爱你”全被改“谢谢你”

原本预定于今年6月5日在日本上映的动画电影《想哭的我戴上了猫的面具》,因疫情原因最终改为线上播放,也因此,国内平台能在第一时间引入,并与国外同步上映。







这对于动画爱好者来说是件好事,毕竟看个电影比别人慢大半年真挺难受的。

至于动画电影本身,起初手谈姬看到编剧是“冈妈”冈田麿里还有点小担心。谁让冈妈上限高下限也高,能整出《龙与虎》《花名未闻》,也搞出了《迷家》和《铁血的奥尔芬斯》……

好在,《想哭的我戴上了猫的面具》口碑还是不错的,讲述了初二女主角无意间获得一个戴上就能变身成猫的面具后发生的故事。

姬友们感兴趣可以去看看。






只是有一点很败好感。

西瓜视频引入该片后,或许是考虑到女主角才初二,因此将她所有的“我爱你”台词的字幕,替换成了“谢谢你”。






于是在结局高潮的名场面,出现了极其搞笑的一幕——

“我谢谢你啊”






对比真正的字幕……



唉,虽然很多观众不懂日语,但看日本动画的也有许多懂日语啊,这操作为了骗谁啊……真不懂的还以为主角在发好人卡呢。

好了好了,知道啦,初二女主不该懂什么叫爱。

正版受害者喜+1

推荐阅读